[ Caliche ]
One could safely say that I love the differences and similarities among latinos and their spanish. I like to know the regional words and ways of speaking, it may be a result of being homesick or simply the curiosity of our hybrid culture. This is an example:
"Caliche or Salvadoreño is a collection of slang words that is most comonly used in El Salvador but is also found on rare occasions in Chile. Salvadoreño employs techniques of Nahuat word construction, such as combining parts of two words to form a new one.
There are also numerous variations that include the term vergón, derived from a the slang word for penis (verga), is used to describe something 'cool'. Other variations include vergazo, vergonada, and vergonísimo." (see more)
Vergon verdad?
0 Comments:
Post a Comment
<< Home